On prend un verre?
Mettez-vous en situation.
Vous entrez dans un bar, musique sympa, bonne ambiance, vous vous installez, ça caille dehors, vous êtes content d'être bien au chaud, vous commencez à regarder la carte et puis vous demandez innocemment à la personne qui est avec vous:
--''Tu prends quoi?''
Et là, elle vous répond tout naturellement: ''Oh, je vais prendre un alcool de queue de coq!''
Pardon?!! Un alcool de queue de coq?
Serait-ce donc un alcool local? Les Chinois seraient-ils à ce point doués pour aller extraire une boisson de la queue d'un coq? (Car si vous êtes un peu perspicace, vous aurez sans doute remarqué qu'un coq n'a pas de queue à proprement parler...)
Eh non mes amis, il ne s'agit là que de la traduction phonétique de ... coktail !! coq-tail en anglais, 鸡尾酒 en chinois !